歡呼與喝采
Cheering and applause
棒球作為外來的運動賽事,最初源於殖民時期的文化輸入,從美國到日本殖民時期引進台灣,是種文化嫁接的過程。現在台灣成為人民情感的寄託與國族象徵的團結凝聚時刻。
Baseball, as an imported sport, originated in the cultural transmission of the colonial period. Introduced to Taiwan from the United States via Japan during Japanese colonial rule, it was a process of cultural grafting. Today, in Taiwan, baseball has become a vessel for popular emotion and a moment of collective unity as a symbol of national identity.
Dimensions variable depending on the site







在氛圍極端對立的情況
In an atmosphere of extreme division
越廉價的東西越能勾起性慾
The cheaper a thing is, the more it arouses desire.
雜交是長是短是藍是綠是白
Hybridity—long or short, blue or green or white—
只有巨大的災難才能團結一切
Only a great disaster can unite everything.
安全接地終端一切勿移去
Do not remove the protective grounding terminal.
這幾天感覺他睡覺時間變很長結果今天就沒醒來了
These days he’s been sleeping longer, and today he just didn’t wake up.
治療這種真菌感染的最佳方式腦袋立刻遷移
The best way to treat this kind of fungal infection is for the brain to migrate at once.
無暇的團結時刻,拿出一捆捆的球棒
In a spotless moment of unity, take out bundle after bundle of baseball bats.
喔~喔~喔喔喔~喔~喔喔喔~巨大的切地機
Oh~ oh~ oh oh oh~ oh~ oh oh oh~ the giant earth-cutter machine.
喔~喔~喔喔喔~喔喔喔~喔喔喔~殺時間的政治辯論
Oh~ oh~ oh oh oh~ oh oh oh~ oh oh oh~ the time-killing political debates.
喔~喔~喔喔喔~喔~喔喔喔~掌握紅燈的節奏變化
Oh~ oh~ oh oh oh~ oh~ oh oh oh~ mastering the rhythm of red lights.
喔~喔~喔喔喔~喔喔喔~喔喔喔~計程車跟狗一樣,庸俗無理
Oh~ oh~ oh oh oh~ oh oh oh~ oh oh oh~ taxis are like dogs—vulgar and unreasonable.
巨大的災難,新的歷史反面
A great disaster—a new reverse side of history.
Hero Hit
Hero Hit
Hit Hero
Hit Hero
___________________________
對抗的歷史傷痕,顯得過於自憐
Against the scars of history, self-pity feels excessive.
把目標放在當下
Set your aim on the present.
展現脆弱的民族性,從後車廂掏出棒子
Display a fragile sense of nationality, and pull the bats out from the trunk.
當我們被問到屬於自己的文化是什麼時(晨勃)
When we are asked what our culture is (morning wood)—
ヒーロー!ヒット!チャンピオン!
ヒーロー!ヒット!チャンピオン! (Hero! Hit! Champion!)
日常充血
Daily congestion.
電視機裡頭的球場上
On the television screen, in the baseball field,
現場觀眾的吶喊聲中(愛國者具有幽默朗誦鮑魚)
Amid the roaring voices of the crowd (patriots humorously reciting abalone).
無暇的團結時刻,新的歷史奇蹟
A spotless moment of unity, a new miracle of history.
一顆顆像飛彈帶著燃燒的火球從天空墜落
Fireballs like missiles fall from the sky.
他把石頭扔出,卻什麼逼都沒打到
He throws a stone, but hits nothing at all.
石子在空中變大從火球的間隙之間飛出,無力地落在了地上
The stone grows midair, passes between the burning spheres, and drops weakly to the ground.
一顆隕石已經落在了門前,人們想揮擊拯救這座城市
A meteor has already fallen at the door. People want to swing and save the city—
主要是家快被砸爛了,但桶裡的石頭已經被那個白痴丟光
Mostly because their homes are about to be crushed, but that idiot already threw all the stones away.
他一臉正經
He looks serious,
撥弄著瀏海的交接處
fiddling with the line of his bangs,
想自然的把分界弄成兩半
trying to part it evenly—
露出半顆龜頭
—revealing half a glans.
野生的塵蟎藉由空氣、雨水、灰塵
Wild dust mites travel through air, rain, and dust,
把看不見的糞便吃了進去
consuming invisible feces.
另外一種阻擋隕石的方式
Another way to block the meteor.












